본문 바로가기
영어/영어자막

[유튜브 영어자막] - 소풍족 4

by 귀밤토리 2020. 12. 24.
반응형

벌써 소풍족의 컨텐츠는 네번째 자막이라니..( 사실 순서로치면 이게 두번째로 보내드렸던 영어자막이었지만 ) 이게 하다보니 정말 쌓이기 시작하는군요. 제목 '이시국에 유럽여행갑니다. 여행 유튜버니까요. '부터 눈길을 확 끌어버리는 컨텐츠...썸네일보고 증말 어쩔라고... 여행유튜버의 숙명인가.. 하면서, 이 분들이 어쩌려고 하면서 부랴부랴 클릭해서 봤지만...

유럽여행을 구글 맵으로 떠나시는 이 시국 최고의 컨텐츠 ㅋㅋㅋ 아니 누가 비행기에서 신발 벗는거래... 아는 사람만 안다는 공항에서부터 신발벗는거 다들 알고 있죠 ^.~(찡긋)? 러기지 무게 재는 것부터 완벽재현....ㅋㅋ 공항에서 태국으로 시작해서 파리들렀다가, 스위스까지... 근데 태국 비행기 안까지 구글맵에서 볼수있다는거 저만 몰랐었나요? ;;; 기내에 비지니스석, 조종실까지 볼 수 있는거 몰랐는데, 이 영상 보고 알았더라는... 

 

 

더보기

1
00:00:09,224 --> 00:00:12,842
-I don't give a s#!t about Corona virus. We are just going to leave anyway!

2
00:00:13,952 --> 00:00:15,602
-See you at the airport !

3
00:00:15,662 --> 00:00:16,452
Ta da!

4
00:00:22,350 --> 00:00:24,290
-What is the weight of this?

5
00:00:25,560 --> 00:00:25,980
-How heavy is it?

6
00:00:26,060 --> 00:00:26,900
-23kg

7
00:00:26,960 --> 00:00:28,230
-Perfect.
-What a relief !

8
00:00:29,510 --> 00:00:31,746
(What are you ditching me..)

9
00:00:32,056 --> 00:00:34,416
-So where are we now?

10
00:00:35,396 --> 00:00:36,576
-The air plane is falling out of the sky!

11
00:00:37,706 --> 00:00:42,666
/travel around the world while sitting/

12
00:00:46,510 --> 00:00:47,820
/Suvarnabhumi Airport/

13
00:00:47,870 --> 00:00:48,530
/Arrived in Bangkok, Thailand!/ -Whoa!

14
00:00:48,610 --> 00:00:51,000
-There are lots of plains. -Oh, it looks so cool.

15
00:00:51,060 --> 00:00:53,450
-Why is it spinning ?

16
00:00:53,500 --> 00:00:55,640
-Have you seen an airport from bird's eye view like this? -No.

17
00:00:58,539 --> 00:00:59,089
/?/

18
00:00:59,696 --> 00:01:01,276
/(In the airplain;;)

19
00:01:01,336 --> 00:01:02,426
-What's this..?

20
00:01:02,486 --> 00:01:04,476
-We've got into plain.

21
00:01:04,536 --> 00:01:05,286
-Wait a sec.

22
00:01:05,336 --> 00:01:07,396
-Whoa~

23
00:01:07,436 --> 00:01:09,505
-It's raining.

24
00:01:09,555 --> 00:01:11,435
-It will fly safely although it's raining.

25
00:01:11,485 --> 00:01:14,075
-(mumble)This is my first time to fly in a business class now.

26
00:01:14,125 --> 00:01:15,865
-How do you feel, now?

27
00:01:15,925 --> 00:01:16,855
-It is just cold.

28
00:01:16,905 --> 00:01:17,875
-Let me turn down the AC.

29
00:01:17,925 --> 00:01:19,805
-They even give you some blanket.

30
00:01:22,210 --> 00:01:23,410
-Wake me up when in-flight food comes.

31
00:01:23,390 --> 00:01:23,810
-I will.

32
00:01:23,910 --> 00:01:25,120
/Taking earphones off/

33
00:01:25,210 --> 00:01:27,580
-(In Thai) Thank you ~ Khob Khun Ka.

34
00:01:32,253 --> 00:01:34,023
/(Testing a microphone)/

35
00:01:34,073 --> 00:01:35,063
-Dear passengers

36
00:01:35,113 --> 00:01:36,763
-Thank you..

37
00:01:36,793 --> 00:01:40,163
-Welcome to Suvarnabhumi Airport..

38
00:01:40,392 --> 00:01:41,772
-Hey, wakey wakey, Eunyoung.

39
00:01:41,842 --> 00:01:43,042
-Did meal come out already? (I told you to wake me up when food comes.)

40
00:01:43,082 --> 00:01:44,582
-We are supposed to get out.

41
00:01:44,632 --> 00:01:45,742
-Let's take out our luggage.

42
00:01:46,152 --> 00:01:49,212
/(Noise of luggages)/

43
00:01:49,262 --> 00:01:51,132
-This route to the exit is just endless..lol

44
00:01:51,211 --> 00:01:51,891
-Whoa ! Wow!

45
00:01:52,001 --> 00:01:53,601
-This is the..the !!

46
00:01:55,571 --> 00:01:56,621
/!!!/

47
00:01:57,511 --> 00:02:00,911
-For us, this kind of special service...!

48
00:02:00,981 --> 00:02:01,977
-We are all grown up.

49
00:02:02,567 --> 00:02:05,087
-Safe start off and flight, please

50
00:02:07,717 --> 00:02:09,977
-Second floor.

51
00:02:10,047 --> 00:02:11,047
-Then, we can't miss it.

52
00:02:12,267 --> 00:02:15,467
-(In Thai) Hello ~ Sawadee ka!

53
00:02:15,497 --> 00:02:17,777
-Nice restroom right here.

54
00:02:17,837 --> 00:02:19,537
-Let's wash our hands!

55
00:02:22,905 --> 00:02:23,825
-Whoo! What a mood enhancer !

56
00:02:23,875 --> 00:02:25,585
-I am good at making a sound of flushing.

57
00:02:25,635 --> 00:02:26,275
-I am going to flush.

58
00:02:31,606 --> 00:02:32,886
-This is the real first class.

59
00:02:32,946 --> 00:02:33,636
-Business..

60
00:02:33,766 --> 00:02:35,456
-They keep staring at us.

61
00:02:37,086 --> 00:02:38,556
-We are youtubers,,so we are shooting..

62
00:02:38,626 --> 00:02:39,566
-Do you guys have some Ramyeon(noodle)?

63
00:02:44,335 --> 00:02:45,085
-This is really hot.

64
00:02:45,135 --> 00:02:46,225
-This is really humid.

65
00:02:46,299 --> 00:02:47,639
/LET'S GO TO THE PALACE! /

66
00:02:51,019 --> 00:02:51,499
-Yay!

67
00:02:51,559 --> 00:02:53,489
-Yay! -What's going on? what kind of day is it ? -Is today special day or something?

68
00:02:53,542 --> 00:02:55,102
-I don't know what kind of day is it.

69
00:02:55,712 --> 00:02:57,032
Hooray!!!

70
00:02:57,092 --> 00:02:58,732
Cheer up ! Cheer up!

71
00:02:59,262 --> 00:03:00,292
Oopsy..sorry..

72
00:03:00,492 --> 00:03:01,932
-So this palace..

73
00:03:01,990 --> 00:03:05,090
-The top part is in Thai style and the bottom part is in European style.

74
00:03:05,140 --> 00:03:08,210
-It was built like that...

75
00:03:08,290 --> 00:03:10,020
-You know there's the most famous restaurant in Bangkok.

76
00:03:10,080 --> 00:03:10,970
-Let's go to the thipsamai!

77
00:03:11,040 --> 00:03:13,513
/Let's go to the thipsamai!/

78
00:03:15,793 --> 00:03:16,993
-There's a long waiting line though..

79
00:03:17,053 --> 00:03:18,553
-It is long even in these days..

80
00:03:18,613 --> 00:03:21,433
-Yeah... just for eating PhadThai...

81
00:03:21,496 --> 00:03:23,586
-I've had it before.

82
00:03:23,646 --> 00:03:27,116
-It's not that worth waiting like this.

83
00:03:27,215 --> 00:03:28,356
/We will come back next time./

84
00:03:28,406 --> 00:03:31,246
/Excuse me...Coming through../

85
00:03:31,306 --> 00:03:32,796
/Let's go to khao san road!/

86
00:03:34,006 --> 00:03:35,356
-Ugh. I got startled. /And we are on the bottom of the floor../

87
00:03:35,416 --> 00:03:37,066
-We had too much to drink last night...

88
00:03:37,116 --> 00:03:37,956
-Yesterday?

89
00:03:38,016 --> 00:03:38,926
-What are you talking about..

90
00:03:38,978 --> 00:03:40,158
/Hangover Cure/

91
00:03:40,218 --> 00:03:42,588
-But we've got here a little too early.

92
00:03:42,668 --> 00:03:45,538
-This place opens up late night..

93
00:03:45,588 --> 00:03:46,838
-It's completely empty..

94
00:03:46,888 --> 00:03:48,028
-We are here too early.

95
00:03:48,078 --> 00:03:51,002
-What are we gonna do in here..there's no place that opens.

96
00:03:51,042 --> 00:03:52,612
-Should we go to Paris?

97
00:03:52,662 --> 00:03:54,262
-Yeah, Let's go to the Paris.

98
00:04:06,032 --> 00:04:07,722
-It's bit cold.

99
00:04:07,782 --> 00:04:08,772
-Let's switch our outfit.

100
00:04:08,812 --> 00:04:12,662
-I've changed my clothes because of this cold weather.

101
00:04:12,722 --> 00:04:13,732
-Ah, too cold.

102
00:04:17,875 --> 00:04:18,925
-This 3D though...!

103
00:04:19,125 --> 00:04:20,265
-Arrived!

104
00:04:20,315 --> 00:04:22,885
-It is the Triumphal Arch. /Triumphal Arch/

105
00:04:22,945 --> 00:04:25,065
-This looks so amazing.

106
00:04:27,955 --> 00:04:29,425
-Should we go up ? -Yea, let's go up.

107
00:04:30,541 --> 00:04:31,631
-I feel dizzy.

108
00:04:32,851 --> 00:04:33,861
-Huh?

109
00:04:33,971 --> 00:04:36,201
-This is it.

110
00:04:36,261 --> 00:04:39,279
-We are going to go up now. -Now, we are going up. Yeah.

111
00:04:41,359 --> 00:04:42,919
-Look! - Wow! / WOW /

112
00:04:42,969 --> 00:04:44,429
-Awww, this is so romantic.

113
00:04:44,479 --> 00:04:46,539
-It is such a nice weather right now.

114
00:04:46,609 --> 00:04:47,059
-The sun is going to set.

115
00:04:47,119 --> 00:04:49,299
-The sun is beautiful now.

116
00:04:50,395 --> 00:04:58,402
/♪

Aux Champs Elysees

♪/

117
00:04:58,502 --> 00:05:03,482
/♪

(mumble)Aux Champs Elysees

♪(mumble)/

118
00:05:03,532 --> 00:05:04,572
-Look..

119
00:05:04,633 --> 00:05:08,213
-It's resplendent !

120
00:05:08,263 --> 00:05:09,673
-This sightseeing was so good.

121
00:05:09,733 --> 00:05:12,113
-It is so beautiful up on the Triumphal Arch.

122
00:05:12,232 --> 00:05:14,632
-Why don't we go to the Eiffel tower?

123
00:05:16,842 --> 00:05:20,762
-Ouch! -UGH!

124
00:05:21,714 --> 00:05:22,202
-We should keep on acting.

125
00:05:22,244 --> 00:05:25,924
/Wow../ -WOW

126
00:05:25,974 --> 00:05:26,784
-Let me take a photo of it.

127
00:05:26,834 --> 00:05:28,394
-SO KEWL.

128
00:05:28,454 --> 00:05:30,594
(click) -Wow, so amazing.

129
00:05:30,647 --> 00:05:32,437
-I want to look at the Eiffel tower from a park.

130
00:05:35,354 --> 00:05:37,754
-It's night time all of sudden. -Suddenly, it's night.

131
00:05:37,774 --> 00:05:40,044
-Somehow, I've felt sleepy.

132
00:05:40,345 --> 00:05:44,545
-It's better looking for the Eiffel tower with lights on. For real.

133
00:05:48,925 --> 00:05:50,140
-Shall we go to the Louvre Museum?

134
00:05:50,190 --> 00:05:50,580
-Louvre Museum?

135
00:05:50,630 --> 00:05:51,350
-Yes.

136
00:05:52,870 --> 00:05:53,850
-Louvre ~

137
00:05:53,900 --> 00:05:55,320
-This looks amazing.

138
00:05:55,370 --> 00:05:56,670
/WOW/ -wow.

139
00:05:56,720 --> 00:05:59,010
-The resolution is bit bummer though..

140
00:05:59,117 --> 00:06:00,937
/LET'S GO AGAIN./ -Louvre~

141
00:06:01,497 --> 00:06:02,047
/?/

142
00:06:02,097 --> 00:06:03,417
-It got worse.

143
00:06:03,467 --> 00:06:03,827
-Right.

144
00:06:03,887 --> 00:06:05,467
-It's hit or miss.

145
00:06:05,527 --> 00:06:07,847
-I've seen enough of architectures.

146
00:06:07,897 --> 00:06:09,087
-Shall we go to Switzerland ?

147
00:06:09,147 --> 00:06:11,079
-I love Switzerland so much.

148
00:06:17,069 --> 00:06:17,719
-Wow.

149
00:06:17,769 --> 00:06:18,679
-Winter..

150
00:06:18,767 --> 00:06:22,137
-That's the Switzerland that I know. -Yeah.

151
00:06:22,187 --> 00:06:23,847
(Satellite view)

152
00:06:23,947 --> 00:06:24,717
-The mountain looks so good from this view.

153
00:06:24,767 --> 00:06:25,397
-Yeah, from this view.

154
00:06:25,457 --> 00:06:26,367
-I feel scared bit.

155
00:06:26,857 --> 00:06:28,397
-Doesn't it look like a picture ?

156
00:06:28,457 --> 00:06:29,677
-But this is the real mountain, right?

157
00:06:31,464 --> 00:06:32,554
-I am so scared.

158
00:06:34,244 --> 00:06:34,914
-WOW..!

159
00:06:36,924 --> 00:06:37,954
-Jesus!

160
00:06:38,014 --> 00:06:39,574
-This is the place...

161
00:06:39,619 --> 00:06:43,369
-This looks so good.

162
00:06:43,419 --> 00:06:44,959
-Jungfrau

163
00:06:46,779 --> 00:06:49,677
-But this is a picture, not the painting right?

164
00:06:49,727 --> 00:06:50,878
-It's been melted, but yeah.

165
00:06:50,977 --> 00:06:53,107
/To the summit of Jungfrau/

166
00:07:00,581 --> 00:07:02,621
/Where the heck is this place?/ -Where are we !

167
00:07:02,691 --> 00:07:05,331
/To the summit of Jungfrau again/

168
00:07:05,531 --> 00:07:07,751
/WOW/

169
00:07:07,811 --> 00:07:10,051
-I feel like I can ski right here right now.

170
00:07:10,102 --> 00:07:10,572
-I'd love to. -This is scary.

171
00:07:12,942 --> 00:07:15,362
-We are supposed to go there (4years ago), but we couldn't make it.

172
00:07:15,422 --> 00:07:16,222
-We did. - But the weather was terrible.

173
00:07:16,272 --> 00:07:19,012
-It was too cloudy on the top of the mountain.

174
00:07:19,062 --> 00:07:20,432
-So it was just all white.

175
00:07:21,532 --> 00:07:22,932
-I want to jump in.

176
00:07:22,982 --> 00:07:23,532
-Huh? /?/

177
00:07:23,582 --> 00:07:24,172
-It's dangerous.

178
00:07:24,312 --> 00:07:25,732
-But isn't it too freezing in here?

179
00:07:25,802 --> 00:07:26,232
-Yeah.

180
00:07:26,432 --> 00:07:27,952
-Let's wear it together.

181
00:07:28,012 --> 00:07:29,202
-Ummm...Imma.So..rry..

182
00:07:30,984 --> 00:07:31,814
-Can't we just wear it together?

183
00:07:31,824 --> 00:07:32,194
-BANG!

184
00:07:35,584 --> 00:07:36,554
-Look at the rainbow.

185
00:07:36,614 --> 00:07:38,064
-It's freezing, refreshing..

186
00:07:38,134 --> 00:07:39,830
-The sun light is just warm enough.

187
00:07:39,890 --> 00:07:41,010
-I'm...,mm..Hap..happy.

188
00:07:43,170 --> 00:07:44,080
-What's this? /?/

189
00:07:44,140 --> 00:07:45,630
-Is this 'twilight' here now?

190
00:07:46,226 --> 00:07:47,236
-Where are we ?

191
00:07:47,316 --> 00:07:49,426
-This is very european mountain.

192
00:07:49,476 --> 00:07:52,326
-Vampires appears all of sudden.

193
00:07:53,996 --> 00:07:54,396
-This is what I am talking about..

194
00:07:54,446 --> 00:07:56,009
-The reason why we went to Switzerland.

195
00:07:56,069 --> 00:07:57,349
-This looks stunning.

196
00:08:01,019 --> 00:08:02,899
-This is going to be my lifetime favorite destination.

197
00:08:02,949 --> 00:08:03,179
-Okay.

198
00:08:03,229 --> 00:08:04,879
-I am going to be buried in here.

199
00:08:04,939 --> 00:08:06,009
-Yeah, do whatever you want.

200
00:08:07,034 --> 00:08:07,764
-Let's get going to home..?

201
00:08:07,814 --> 00:08:09,314
-Already to home?

202
00:08:09,364 --> 00:08:10,194
-Where should we go then?

203
00:08:10,244 --> 00:08:12,324
-We've been filming for an hour, so it's time for going back to home..

204
00:08:12,384 --> 00:08:13,314
-What do you mean 'filming for an hour'?

205
00:08:13,414 --> 00:08:15,234
-What are you talking about,now?

206
00:08:15,324 --> 00:08:16,414
-We are traveling!

207
00:08:16,434 --> 00:08:19,548
-Korea is the best place for Koreans.

208
00:08:19,598 --> 00:08:21,158
-Okay, Good bye.

209
00:08:24,158 --> 00:08:25,768
-SeoChoGu!

210
00:08:25,818 --> 00:08:26,858
/Arrived in Seoul/

211
00:08:26,912 --> 00:08:28,232
(honking)

212
00:08:30,112 --> 00:08:33,462
/How should we wrap up with this../

213
00:08:33,522 --> 00:08:37,752
/(time for trying to do something...)/

214
00:08:38,818 --> 00:08:40,228
-So for today, we

215
00:08:40,288 --> 00:08:42,108
-Traveled just for a moment.

216
00:08:42,158 --> 00:08:44,538
-You should definitely try to travel.

217
00:08:44,588 --> 00:08:46,008
-Virtual Travel

218
00:08:46,058 --> 00:08:48,178
-But REALLY, it is better than our thoughts.

219
00:08:48,253 --> 00:08:52,472
-Most of famous places would pop out.

220
00:08:52,522 --> 00:08:54,132
-And I feel like I've been there.

221
00:08:55,452 --> 00:08:56,042
-Then, everybody..

222
00:08:57,402 --> 00:08:59,313
-Bye~

223
00:09:00,011 --> 00:09:01,901
-The next destination is Boracay~

-It's not that worth waiting like this. - 태국 유명한 음식점 줄이 긴 것을 보고, 그 정도로 기다릴 정도는 아니야 라고 하는 우야님의 말이었는데요. 이 'worth of ~ ' 을 알아두시면 유용하게 쓸 수 있으실 거에요. It's worth it. ; 그게 그럴만해. (그럴 가치가 있어.) / It's not worth of it. (그럴 가치가 없어) 이 표현인데요. It's not worth watching this movie. It's boring! 그 영화는 볼 가치가 없어. 지루해! 라는 예문을 보시면 이런 식으로 쓸 수가 있겠죠. 

 

-I feel dizzy. - 현기증나는, 어질어질한, 당혹케하다, 현기증나게하다라는 표현입니다.  I feel dizzy하면 어지럽다. 이정도로 해석되겠죠. 어지러움증이나 현기증이 있을때 얘기할수있겠죠. 몸 아플때, 아픈 곳을 표현 못하면 그것만큼 답답한게 없죠. 그래서 알아두면 좋은 증상들 표현도 조금 알려드릴게요. My right ankle is sprained. : 내 오른발을 뼜어요. I have a fever : 열이 난다. My throat is sore. : 목이 아프다. (따갑다) I have a rash all over the body. : 온 몸에 피부 발진이 일어났어요. I have a pain in my stomach : 복통이 있어요. 배 아파요 정도만 알아두셔도 좋아요. 다음에는 영어 포스팅으로 아플때 알아두면 좋은 표현들 좀 정리해봐야겠네요. 

 

-It's resplendent ! - resplendent라는 단어는 빛나는, 눈부시게(빤짝빤짝)빛나는, 찬란한 의미가 있어요. 반짝반짝하는, 빛나는의 다른 동의어 Shiny보다도 더 고급(?)진 표현처럼 느껴지죠. 뭔가 예쁜 걸 표현할때 pretty 같은 단어보다도 이런 단어를 쓰면 조금더 풍부해지는 느낌이 드니까, 이런 단어들을 많이 알아두면 좋겠죠? 


영어 자막 켜시고 소풍족 슨생님들이랑 랜선 여행 떠나보시는 건 어떨지.. 생각보다 구글맵이 정말 잘 나와서 ㅋㅋ 놀라울 따름입니다. 

 

유튜브 영어자막 제작에 대한 질문이나, 문의는 댓글 남겨주세요 :) 

반응형

댓글